Glenn Cain founded yndigo translations in 2007 after ten years in the translation industry. Having received his M.A. in French Literature in 1995 and a teaching fellowship in Paris the following year, he returned to New York in 1997 to pursue formal translation studies at NYU.
This laid the groundwork for his next post on two successive year-long projects as translator and lead editor at Cravath, Swaine & Moore .
The first required a fifteen-member on-site team to translate, edit and proofread boxes full of French board meeting minutes, financial reports, inter-office memoranda, e-mails, handwritten notes, etc., resulting in over 186,000 pages of translation!
The subject of the second project was metallurgy as it applied to aluminum aircraft wings. According to Glenn, the “systematic approach to terminology research encountered in his studies at NYU really came in handy”. In addition to the specialized dictionaries on hand, the team consulted with an expert metallurgist throughout the project. This was translation done right. This unique opportunity to work alongside his clients and learn their case-specific day-to-day translation needs was an experience that would inform the rest of Glenn's career in language services.
At the conclusion of those assignments in 1999, he went on to work successively for two different New York based translation agencies. At the first, he served for three years as an account manager, handling projects in all languages for attorneys at some of America’s leading firms.
Then, at one of New York's largest translation agencies, he headed up the Legal Translation Services department where, over his five-year tenure, he built a reputation among his clients and peers as a project leader who always found a solution to a complex job or tight deadline.
With over ten years experience in the industry, Glenn is confident that, with his seasoned staff and select list of translators, he can offer reliable translation services to law firms at reasonable rates. In addition, he has the determination to treat clients, staff, and vendors at all times with respect and with a commitment to their mutual goals.
Glenn has lived in Park Slope, Brooklyn for ten years with his wife and two sons. Besides translation, he is passionate about cycling and French literature. His two boys share his passion for the former… not yet the latter, but there’s still time!
|